Skip to main content
Toolzer — Free Online Tools

Conversor de números a palabras (Tafqit)

Convierte cifras a palabras en árabe para cheques y facturas.

Acerca de la herramienta

Convierte cualquier importe numérico en la forma oficial escrita en árabe utilizada en cheques bancarios, facturas, contratos y documentos legales. Soporta múltiples monedas — libra egipcia, riyal saudí, dírham, dinar, dólar, euro — con las subunidades correctas (piastra, halala, fils, céntimo). Aplica la gramática árabe correcta (género, coordinación, "faqat" al final) y admite importes de hasta miles de millones.

Preguntas frecuentes

¿Por qué se exige el tafqit en los cheques?

Para prevenir falsificaciones: escribir el importe en letras dificulta añadir ceros o alterar cifras. Los bancos árabes rechazan cheques sin tafqit.

¿Admite varias monedas?

Sí — libra, riyal, dírham, dinar, dólar, euro — con la subunidad correcta.

¿Cómo se escriben los céntimos?

Se añaden tras "wa" (y). Si son cero, se omiten.

¿Qué significa "faqat" al final?

Significa "solo" e indica que el importe es final, protegiendo el cheque de añadidos.

¿Admite miles de millones?

Sí, con reglas gramaticales correctas.